豆瓣评分: 8.3
内容简介
《看云集》共收周作人散文四十一篇,体现了作者的深厚学养和广博知识。无论意趣盎然的闲适小品,还是金刚怒目的时事评论,都是“赏鉴里混有批判”的求真较真的作品,忧愤抑郁沉痛的话,随处可见。
例如他说,“我想文明社会上道德的管束应该很宽,但应该要求诚实,……我想,我们与其伪善还不如真恶,真恶还是要负责任,冒危险”,对于当下的中国,也是一剂良药。
作者简介
周作人(1885-1967),中国散文家,翻译家。原名櫆寿,字启明,晚年改名遐寿,浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四运动时人北京大学等校教授,并从事写作。论文《人的文学》《美文》,新诗《小河》等在新文学运动中均有重大影响。所作散文,风格冲淡朴讷,从容平和。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。
评论
周作人给人写的序太敷衍了吧,但是那篇“拥护,拥护!”什么的还挺好玩的。
看了《水里的东西》之后我真心想把那篇“人类如何不被野生动物吃掉”的帖子里关于水猴和僵尸的那节给他看啊!超级爱知堂。
启明先生写序之敷衍完全超出了想象,自己都自嘲说是「可谓问道于盲」。专斋随笔也大半是些读书随笔,全无布局,都是些掉书袋的作弄,也不好看。剩下的,便都是有趣文章了,随手摘点:仓颉造字,还得好心的鬼哭了一夜;皇帝是压根非粗俗不可,稍微有趣些的,都要亡国完事;喝酒能引人入胜地,即使童话国土,许多酒鬼便是此幸福国土的住民;仙人的话在凡人看来未免过激,但约莫是不会错的;那些会水的个个都和蛤蟆一样,怎么可能是失…
启明先生写序之敷衍完全超出了想象,自己都自嘲说是「可谓问道于盲」。专斋随笔也大半是些读书随笔,全无布局,都是些掉书袋的作弄,也不好看。剩下的,便都是有趣文章了,随手摘点:仓颉造字,还得好心的鬼哭了一夜;皇帝是压根非粗俗不可,稍微有趣些的,都要亡国完事;喝酒能引人入胜地,即使童话国土,许多酒鬼便是此幸福国土的住民;仙人的话在凡人看来未免过激,但约莫是不会错的;那些会水的个个都和蛤蟆一样,怎么可能是失足所致,显然是水鬼的勾当,只有外行才会相信什么脚抽筋心脏麻痹之类的的鬼扯;死人不会说话,否则他们一定有很多话要说;我想天下一切事只有理与不理二法,不理便是不理,要理便干脆地打过去。可惜我们礼义之邦另有两句格言,叫做“君子动口,小人动手”,于是有所谓“口诛笔伐”的玩艺儿……
(