豆瓣评分: 8.9
内容简介
全书以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案,与民除害的传奇经历。全书故事纷纭,案情凶险,情节扣人心弦,谜底逼人追索。
作者笔下的狄公迥异于中国传统公案小说“青天大老爷”,他有独到的办案风格:重效率而轻缛节,讲操守而又善变通,重调查推理,而不主观妄断。狄仁杰断案如神,被西方读者称为古代中国的福尔摩斯。
高罗佩很了不起,虽然是外国人,但比很多中国人更了解中国。
——国学大师 南怀瑾
高罗佩对中国文化习俗和中国人心理的把握达到了得心应手的程度。西方人用汉文写小说(《大唐狄公案》部分篇目有汉文写本),前无古人。错综复杂的情节,如茧抽丝,娓娓展开,最后才真相大白……它使读者从超凡的逻辑智慧中获得快感。
——中国社会科学院研究员 石昌渝
他是名士派头的艺术家、收藏家、代中国人发展国粹的公案小说家,业余胜过专业的汉学家……现代西方人对传播中国…
作者简介
高罗佩,荷兰职业外交官,通晓15种语言,主要任职于远东各国。他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。作为一个西方人,高罗佩对中国古代琴棋书画十分痴迷。他20岁开始练习中国书法,且终生不辍;他研究中国古琴,师从古琴大师叶诗梦,并与于右任、冯玉祥等组织天风琴社;他能写中国旧体诗词,与郭沫若、徐悲鸿等大师都有唱和;齐白石、沈尹默等人的画上也有他的上款。《大唐狄公案》的插图均为他自己所画。1943年,高罗佩任荷兰驻重庆使馆一秘,与同在使馆工作的中国洋务大臣张之洞之外孙女水世芳结为伉丽。
他一生研究当学著作颇丰,学琴,著有《中国琴道》,考证中国文献中的猿,亲自饲养猿,著有《长臂猿考》,出版《书画鉴赏汇编》,教西方人辨识中国文物;编《东皋禅师集刊》,翻译陆时化的《书画说铃》。
他一生研究的另一重要领域是中国古代性文化,写…
评论
这个汉学家写侦探小说当真一流。翻译也很见功底。
很难想象是个荷兰人写的。字词的运用自叹不如。看了一下作者的生平,人家可能才是中国人……
想看英文版和尊明閣自己翻譯的中文版。
高罗佩写的唐朝更像南宋和明代。一则书中仵作验尸格目条理有序,死因判断严谨,毒解药在底层仵作那儿就有研究,有近代法医雏形,应至少出现在宋代以后。二则书中地方行会繁多,士绅商人阶层繁荣,市井文化有明代教坊而非唐代勾栏瓦肆的风格,重商主义横行,私有资产者众多,应为元末以后景象。
真是糟糕的推理啊,开始读到幼时读过的黑狐狸时还有种亲切感,特别是那句让儿时的我感觉鬼气森森又颇有韵味的【来来去去去来来,心灯明灭天灯在】,但越往后看越感觉不对劲,故事要么简单的一眼看得穿要么根本不给你推理的细节要么蹩脚的受不了,作者根本就没想带我们一起玩,最后看到真假宝剑的最后一句,狄仁杰亲切的说【天马上就要亮了,黑夜和恶梦都已经过去,你们应该抬起头,勇敢的走向新的生活】的时候,我终于hold不住…