豆瓣评分: 7.3
内容简介
★新本格派魔术师折原一代表作
★“鲇川哲也与十三个谜”票选第一名
★系列作品日本销量破百万
★“倒错系列”第一弹
N重逆转,绝对挑战脑神经!
即使告诉你哪里有陷阱,
你还是会掉进去!因为——
其实你也被阴险的作者设计进去了!
我是一名翻译,近日来我家对面新搬进一位妙龄少女,她勾起了我无限的偷窥欲望。只要她不关窗,我就能将室内看个一清二楚。
我一边翻译一边偷窥,并将偷窥到的情节写进日记。只不过,对面屋里发生的一切越来越诡异,我嗅到了罪恶的气息……
★★★
我初来东京,现独居在某公寓的201室。 东京生活新鲜而有趣,我将这一切全都写进了日记。目前我的工作和恋情都在稳步发展,只有一点不顺心——总觉得有人在偷窥我。
我必须做点儿什么,报警不足以解我心头之恨!
作者简介
折原一 Orihara Ichi
一九五一年出生于琦玉县,毕业于早稻田大学第一文学系。一九八八年以处女作《五口棺材》(后增补为《七口棺材》)开始作家生涯,一九九五年凭借《沉默的教室》获第四十八届推理协会奖。“倒错系列”日本销量破百万。
折原一以善用“叙述性诡计”著称,被誉为“叙述性诡计之王”。他的作品结尾常常有多重逆转,不看到最后一页绝对无法了解全局,读者们因此送他“魔力折原”的称号。
评论
@午夜文库 翻译果然苦逼……大家都一样。微妙的轮回感和翻译的苦逼感是我给四星的理由,另外半星给无忆姐的翻译。四星半。小说告诫我们:1.别当翻译。2.别喝酒。3.别偷窥。
“你妈又上树了”= =
靠印刷错误来增加叙述性诡计的意外性,我还真是第一次遇到。1988年写成这样不容易,不过现在看来也没什么。若斯早些引进就好了。
勒口上还详细解释了一下什么是叙诡!!!!!哈哈哈哈哈哈!!!!!!!震惊了!!!!!!!
文笔很流畅,看到结局的时候有点混乱,理清思绪之后还是觉得作者挺花心思的,不过因为之前看到过某个相同类型、但比本作更宏大的马赛克诡计,所以感觉冲击力还是不够。然后吐槽下新星的编校质量,这错误也太多了吧……